人造语言 维基
Advertisement

中文是安卡哈拉社会主义共和国的书面语言,这里展示安卡中文与汉语,字体、词汇、语法上的不同

字体


待日修订


用词


安卡中文与汉语的用词差异如下此表

安卡中文 汉语 不同原因
欧斯特洛夫斯基 奥斯特洛夫斯基 安卡哈拉语无法发出ao音,这一点在其他词汇也有所体现,例如'欧西里斯',这里不作赘述
总统 主席 中安两国制度差异的体现
皇帝 法老 “法老”在安卡哈拉语中是Пфарлон,直接意译而非音译。
库马特 埃及 不用多说,安卡人普遍有埃及情节
统领 总统 制度差异
生命之树社会主义共和国 安卡哈拉社会主义共和国 国号音译意译的差异
古历 太阳历 安卡人使用太阳历一直到19世纪才用公元纪年。
社会主义社会 共产主义 与中国人认为社会主义是共产主义的初级阶段不同,安卡人认为共产主义是社会主义的最高级阶段
毛泽东 毛泽东语录》 应中国古籍逻辑命名
波夷 波斯 安卡方面仇视波斯,伊朗,称“毁掉了库马特文化的贼”

语法


安卡中文因为不是交流语言而是议会的书面语言,所以很多的语法错误应运而生。

状语后置问题


“地”,“在”字移到动词后面,“在哪里”成为“哪里在” 长例句:我着急地在火车站等你 转换为“我等在火车站里地着急”

注:“在”放在“地、得”前面

疑问词


疑问词分成了“吗”和“呢”,后者表示设问。

例文


Advertisement